PROGRAMA NACIONAL CIENCIA Y JUSTICIA

Se realizó un workshop sobre Introducción a la Lingüística Forense

Lo brindó la doctora Alicia Poderti, perito lingüística e investigadora del CONICET.


Alicia Poderti, doctora en Lingüística del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET) que además se desempeña como perito lingüístico forense desde 2006, dictó un workshop sobre Introducción a la Lingüística Forense en el Centro Cultural de la Ciencia (C3). La capacitación se realizó en el marco del Programa Nacional Ciencia y Justicia.

Durante el encuentro, Poderti definió qué es la Lingüística Forense, se refirió su historia, a los pioneros de la lingüística general como Peirce, Ferdinand Saussere y Umberto Eco, y explicó cómo las ciencias forenses auxilian al derecho y a la Justicia. Luego indicó que, en este área, los niveles de evidencia científica van desde la grafotécnica, a la fonética, la morfología, la sintaxis, el léxico y la pragmática, hasta el análisis del discurso. Repasó cómo las evidencias pueden ir desde el tipo de papel, hasta el trazo, o la coherencia y la cohesión de un mensaje.

Poderti también repasó el funcionamiento cerebral de los hemisferios derecho e izquierdo, y cómo estos regulan el habla. Además, se refirió a aspectos paralingüísticos: “El 55 por ciento es lo que transmitimos con el cuerpo, el 7 por ciento son las palabras y el 38 por ciento, la voz”, advirtió.

“Los peritos lingüísticos somos como fotógrafos”, dijo en otro tramo del workshop. “Nuestro campo de actuación es muy amplio”, aseguró. Se refirió también a cuestiones relacionadas con el plagio y a la identificación de interlocutores a través de tecnología como software de reconocimiento de voz. Introdujo cuestiones acerca de la autenticidad de las firmas y ejemplificó con el caso de Unabomber, de Estados Unidos, al tiempo que explicó la importancia de la cadena de custodia en el material de prueba de los lingüistas forenses.

Ir al sitio de Ciencia y Justicia