INVESTIGADORES
VENTURINI Santiago
congresos y reuniones científicas
Título:
Vanguardia y traducción: el caso Martín Fierro (1924-1927)
Autor/es:
VENTURINI, SANTIAGO
Lugar:
Rosario
Reunión:
Encuentro; XII Encuentro de Arte, creación e identidad cultural en América Latina; 2012
Institución organizadora:
Centro de Estudios y Creación Artística en Iberoamérica (CECAI); Cátedra de Problemática del Arte Latinoamericano del siglo XX (Facultad de Humanidades y Artes, Universidad Nacional de Rosario)
Resumen:
Con su modo de intervención paródico e impugnador, el ?periódico quincenal? Martín Fierro (2º época, 1924-1927) aparece como el símbolo de la vanguardia estética argentina. A lo largo de sus cuarenta y cinco números, la revista dirigida por Evar Méndez configuró al ?martinfierrismo? como un ?complejo ideológico-estético? con características propias (Sarlo). El presente trabajo se propone revisar el lugar que tuvo, en la elaboración de ese complejo y del programa martinfierrista ?si es que puede hablarse de programa?, la importación de literatura extranjera, la cual ingresó al espacio de la revista no sólo a través de la práctica de la traducción, sino también a través de otras formas de ?refracción? (Lefevere) como la crítica. La entrada de literatura extranjera en Martín Fierro posibilita lecturas contrapuestas, aparece como un indicio tanto de la promoción de lo nuevo, como de la inexpugnable moderación que definió a la vanguardia argentina.