PERSONAL DE APOYO
PACOR Paola Graciela
congresos y reuniones científicas
Título:
"Formación de lingüistas indígenas: una experiencia de extensión universitaria con comunidades originarias en Tartagal (Salta-Argentina, 2009)?
Autor/es:
CICCONE FLORENCIA; PACOR, PAOLA.; ALFONSO, YAGO
Lugar:
Buenos Aires, Avellaneda
Reunión:
Jornada; Primeras Jornadas de Educación y Política; 2013
Institución organizadora:
Universidad Nacional de Avellaneda
Resumen:
Esta
contribución presenta una experiencia de extensión universitaria con miembros de
las comunidades indígenas avá-guaraní, chorote y tapiete, realizada en Tartagal
(Salta, 2009) en el marco del Proyecto ?Curso de Formación de Lingüistas indígenas?-
Programa Puente entre la Universidad y la Sociedad, (UBA/ Ministerio de
Educación de la Nación).
Mediante la realización de talleres
y tutorías, y la producción de materiales en lenguas originarias, esta
iniciativa se propuso contribuir a la capacitación de lingüistas indígenas, con
especial énfasis en la colaboración comunitaria e interinstitucional (entre la
universidad y las comunidades indígenas) en el estudio de las lenguas y las
culturas originarias. La propuesta adoptó un enfoque interdisciplinario y una
metodología participativa y dialógica, basada en actividades que conjugaron los
resultados de las investigaciones lingüísticas y antropológicas previas, la
formación de lingüistas indígenas y la producción colaborativa de materiales
sobre diversos aspectos de estas lenguas. Además, se inscribe en una concepción
de Universidad que privilegia la construcción crítica del conocimiento y el
intercambio de saberes y experiencias con otros actores sociales.
Nuestro trabajo introdujo a los
participantes en nociones generales de lingüística desde una perspectiva
comparativa con ejemplos de distintas lenguas originarias y brindó entrenamiento en técnicas de trabajo
de campo etnográfico. Estas herramientas favorecieron instancias conjuntas de
reflexión que permitieron a
los participantes tomar conciencia de concepciones del lenguaje propias y diversas,
así como sobre la situación de las lenguas indígenas frente a la presión
ejercida por el español. Esto último abrió discusiones sobre posibilidades
de promoción de estas lenguas.