INVESTIGADORES
NERCESIAN veronica
congresos y reuniones científicas
Título:
Oraciones complejas en wichí (mataguaya): subordinación y modo realis/irrealis
Autor/es:
NERCESIAN, VERÓNICA
Reunión:
Jornada; XV Jornadas de Ciencia y Tecnología; 2012
Resumen:
La subordinación es definida desde distintos aspectos
como un fenómeno en el cual la cláusula incluida carece de fuerza
ilocuacionaria, por un lado, y funciona como un constituyente de la oración:
como frases nominales (complementos), como
modificadores de sustantivos (relativas), como modificadores de frases
verbales o de proposiciones enteras (adverbiales), por el otro. El wichí
presenta los tres tipos de subordinación mencionados. En dicha lengua, además,
la subordinación presenta una distinción de modo realis / irrealis marcada
mediante dos conjunciones formalmente diferentes: toj, para el modo realis y che, para el modo irrealis,
que funcionan de conector entre la cláusula principal y la subordinada.
Este
trabajo está focalizado en el análisis de las oraciones complejas en wichí
(familia mataguaya), en particular, de las cláusulas subordinadas relativas y adverbiales
(incluyendo las condicionales). Dado que las completivas manifiestan un
comportamiento diferente en relación con el contraste de modo realis/irrealis, esas quedan fuera de
este análisis. En las completivas, la distinción de modo, y por lo tanto el uso
de las conjunciones, parecen estar determinados por el tipo de verbo, y no por
el significado proposicional (como ocurre en las adverbiales y las relativas).
Se examinarán, además de la relación con el modo, las características formales
y de significado de las subordinadas adverbiales y relativas. En el cuadro 1 se
presentan los tipos de cláusulas subordinadas y la relación con el modo.
Modo
Cláusula
subordinada
Conector
irrealis
completivas
verbos desiderativos -k
condicionales
che
contrafactuales
temp.
Futuro
realis
completivas
relativas
toj
temp. no-futuro
causales
Cuadro 1. Subordinación y
modo
Los datos que se examinan en
este estudio provienen de registros en audio de textos orales (narrativos,
explicativos, descriptivos, entre otros) y de elicitaciones no grabadas de
listas de oraciones complejas obtenidos personalmente en distintos trabajos de
campo realizados principalmente en comunidades del río Bermejo en la provincia
de Formosa y Chaco.
Los
ejemplos (1) y (2) ilustran la subordinación adverbial y su relación con el
modo. En (1) y (3) la subordinada es condicional
y de tiempo futuro respectivamente y, por lo tanto, se usó la conjunción che que expresa modo irrealis. En (2), en cambio, la subordinada es temporal factual y se
utilizó la conjunción toj que expresa
modo realis como conector entre la
cláusula principal y la subordinada.
Condicional
(1) Che iwumcho chefwala,
hantiyojhiche tayhi.
[[che iwumcho
chefwala]
ha-n-tiyoj-hi-che tayhi]
CONJ.IRR llover mañana NEG.R-1SUJ-ir-NEG.R-DIR. en_extensión monte
Si mañana llueve, no voy a ir al monte.
Temporal no futuro
(2) Toj iwumcho, hantiyojhiche
tayhi.
[[toj iwumcho] ha-n-tiyoj-hi-che tayhi]
CONJ.R llover NEG.R-1SUJ-dirigirse-NEG.R-DIR.en_extensión monte
Cuando llueve, no voy al
monte.
Temporal
futuro
(3) Atsinha yenhilhna
tokuset
[atsinha yenlhi-hila tokuset
mujer 3SUJ:hacer-FUT POS.INDEF-pantalón
La mujer
va a hacer un pantalón
[che
wakalh] hiwen-hu-ma lhos]
REL.IRR 3SUJ:terminar 3SUJ:tener-APL-MOD hijo
y cuando lo termine se lo va
a dar a su hijo.
Nótese
que en relación con el modo, la negación también presenta la misma distinción.
Así, la negación del modo realis
puede usarse en la apódosis y no la prótasis. El ejemplo opuesto al de (1) es
el que se presenta en (4).
Condicional negativa
(4)
Che niwumaincho chefwala, ntiyojhila
tayhi.
[[che ni-iwum-a-(in)cho
chefwala] n-tiyoj-hila tayhi]
CONJ.IRR 3SUJ:NEG.IRR-llover-NEG.IRR-llover mañana
1SUJ-ir-FUT monte
Si mañana no llueve, voy al monte.
Entre
las adverbiales, las causales sólo se expresan en el modo realis, como se ilustra en el ejemplo (5).
(5) Icho
halo lhacha testoj ntkatinlhipe
icho halo lhacha
testoj n-katin-lhi-pe
quebrarse árbol rama
CONJ.causal 1SUJ-saltar-DUR-LOC.sobre
'Se quebró la rama porque salté sobre
ella.'
Asimismo,
las cláusulas relativas sólo se expresan en el modo realis, como se ilustra en (6).
(6) Ntiknejlhi nkatela toj ileyej
hunhat.
[n-tiknej-lhi n-katela [toj ileyej hunhat]]
1SUJ-recordar-DUR 1POS-abuela CONJ.R
3SUJ:abandonar tierra
Recuerdo a mi abuela que
falleció.
La
posición de las cláusulas adverbiales en relación a la cláusula principal es,
generalmente, precedente. Las adverbiales causales, en cambio, presentan un
orden inverso: la causa se expresa después del efecto. En relación a las
cláusulas relativas, éstas siempre son postnominales, es decir, que siguen al
núcleo al que modifican.
Este
estudio, entonces, contribuye no sólo al conocimiento de la lengua wichí, sino
también al estudio de la subordinación en general, posibilitando además una
comparación con fenómenos similares del español u otras lenguas indígenas de la
América del Sur.