INVESTIGADORES
SIMON Paula Cecilia
congresos y reuniones científicas
Título:
La autotraducción en la narrativa testimonial concentracionaria argentina escrita en el exilio: nuevas observaciones sobre The Little School. Tales of Dissapearance & Survival in Argentina, de Alicia Partnoy (1986)
Autor/es:
SIMÓN, PAULA
Lugar:
La Pampa
Reunión:
Otro; II Coloquio La traducción literaria. Revisiones y nuevas perspectivas; 2013
Institución organizadora:
Facultad de Ciencias Humanas, Universidad Nacional de La Pampa
Resumen:
A partir de la última dictadura militar en Argentina (1976-1983), Estados Unidos y Canadá fueron dos de los países que mayor cantidad de intelectuales argentinos acogieron, junto a España y México, entre otros. Como parte del proceso de adaptación al nuevo espacio y como un método para activar la construcción de la memoria y la defensa de los derechos humanos, algunos de ellos se sintieron en la obligación de traducir ellos mismos sus textos para su publicación en el país de exilio. Este es el caso de Alicia Partnoy, autora de The Little School. Tales of Disappearance & Survival in Argentina, quien, habiendo escrito anteriormente su testimonio sobre su paso por el campo de concentración La Escuelita, ubicado en Bahía Blanca, se dedicó a traducirlo al inglés para su publicación en Estados Unidos, en 1986. Este estudio permitirá reflexionar acerca de la práctica de la autotraducción en el exilio, que en este caso se convirtió en la vía necesaria para que la escritora exiliada diera a conocer su experiencia, incluso derribando las barreras lingüísticas. Recién en 2006 la versión en español se editó en Argentina y, al día de hoy, se ha convertido en una referencia ineludible para quienes se dedican al estudio de las memorias sociales de la post-dictadura.