IDIHCS   22126
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES EN HUMANIDADES Y CIENCIAS SOCIALES
Unidad Ejecutora - UE
congresos y reuniones científicas
Título:
Frecuencia y función de las metáforas gramaticales textuales en la conversación coloquial
Autor/es:
FERRARI, MARÍA CAROLINA; GRANATO, LUISA GRACIANA
Lugar:
Villa María
Reunión:
Congreso; V Coloquio de Investigadores en Estudios del Discurso II Jornadas Internacionales de Discurso e Interdiscilpina; 2011
Institución organizadora:
Universidad Nacional de Villa María
Resumen:
El presente trabajo continúa una serie de investigaciones anteriores que comenzaron con la tesis de Maestría (Ferrari, 2008) sobre la metáfora gramatical, y se enmarca en el contexto de la Lingüística Sistémico Funcional que considera la metáfora gramatical como aquella situación “en la que los significados típicamente realizados por un patrón lingüístico, se realizan mediante opciones lingüísticas menos típicas” (Eggins, 2004:99), de modo tal que las estructuras resultantes requieren un doble análisis transitivo (Thompson, 2004). En esta oportunidad, nos centramos en la metáfora textual, un tipo específico de metáfora gramatical que no ha sido ampliamente desarrollada en la literatura sobre el tema. Sin embargo, encontramos ciertas expresiones que cumplen funciones en el plano textual y requieren un doble análisis transitivo las denominadas oraciones hendidas y pseudohendidas, que podrían considerase metáforas textuales (Thompson, 2004). En español, estas construcciones se denominan también copulativas enfáticas de relativo y constan de tres componentes: el verbo ser, una oración de relativo sin antecedente expreso y un segmento referencial de naturaleza focal (Bosque, 2010). El objetivo del presente estudio es analizar estas construcciones y sus versiones congruentes para determinar el efecto pragmático de la expresión metafórica, ya que en el marco funcionalista la expresión es el significado, y el uso de una expresión metafórica construyen un significado diferente al de la expresión congruente. Para ello, se ha utilizado un corpus de 60 conversaciones coloquiales entre estudiantes universitarios de entre 18 y 28 años de edad. El análisis cualitativo de los textos reveló que estas estructuras son frecuentes en las conversaciones de nuestro corpus. Para determinar sus funciones, en primer lugar se separó el complejo clausal que contiene la metáfora para realizar un análisis transitivo de la cláusula metafórica y su cotexto y establecer los significados textuales, ideacionales e interpersonales que éstas proyectan. Luego, se sustituyó la metáfora textual por su versión congruente. De este modo, se pudo comprobar que las metáforas textuales se utilizan en las conversaciones de nuestro corpus, en primer lugar, para enfatizar la parte del mensaje que el hablante considera prominente y para indicar al interlocutor que se va a introducir información nueva. Además, vemos que cumplen funciones ideacionales, ya que estructuran los participantes de modo que uno aparezcan prominentes e interpersonales, ya que permiten al hablante emitir juicios de valor. Debido a la frecuente utilización de estas estructuras, ésta es sólo una primera aproximación al tema que profundizaremos en futuros trabajos.