CIECS   20730
CENTRO DE INVESTIGACIONES Y ESTUDIOS SOBRE CULTURA Y SOCIEDAD
Unidad Ejecutora - UE
congresos y reuniones científicas
Título:
Hannah Arendt, editora de Walter Benjamin
Autor/es:
AGUSTÍN BERTI
Lugar:
FFyH, UNC, Córdoba
Reunión:
Jornada; II Jornadas Internacionales Hannah Arendt. Lecturas de Arendt; 2010
Institución organizadora:
Escuela de Filosofía, FFyH, UNC
Resumen:
Una de las primeras y más célebres ediciones de traducciones de Walter Benjamin al inglés fue publicada por Hannah Arendt en 1968. Bajo el título Illuminations se publicó una la selección de ensayos acompañados por una introducción (“Walter Benjamin: 1892-1940”) y una “Nota de la Editora” de Arendt. Dicha introducción es aún hoy objeto de controversia por la lectura que propone Arendt de la obra de Benjamin y el contexto de producción de la misma (o lo que es lo mismo, la trágica vida de Benjamin). El texto de Arendt discute la lectura de Theodor W. Adorno, también amigo de Benjamin, que junto a Gretel Adorno había publicado los ensayos traducidos en Illuminations en los dos volúmenes de las Gesammelte Schriften en Frankfurt en 1955. El presente trabajo abordar algunos aspectos relevantes a la célebre introducción de Arendt.