INVESTIGADORES
SOFÍA Estanislao
artículos
Título:
La traduction allemande du Cours de linguistique générale et sa diffusion dans les pays germanophones (1916-1935)?.
Autor/es:
SOFÍA, ESTANISLAO; SWIGGERS, PIERRE
Revista:
Cahiers de l'ILSL
Editorial:
UNIL
Referencias:
Lugar: Lausanne; Año: 2018 vol. 42
ISSN:
1019-9446
Resumen:
Le Cours delinguistique générale de Saussure fut publié en mai 2016. Les deuxéditeurs, Charles Bally et Albert Sechehaye, se sont aussitôt efforcés d?enassurer une diffusion aussi large que possible en sollicitant des comptesrendus et en cherchant des maisons d?édition qui voudraient publier des traductions.Dans ce contexte, l?histoire de la diffusion et la traduction du CLG enEurope centrale, pendant la Première guerre mondiale et dans les annéessuivantes, est particulièrement intéressante. Basé surl?exploitation des archives de Bally et de Sechehaye, conservées à Genève, laprésente contribution vise à éclaircir le processus difficile de diffusion du CLGdans les pays germanophones et à retracer les étapes dans l?élaboration de latraduction allemande du CLG, par Herman[n] Lommel, entreprise danslaquelle Léopold Gautier a joué un rôle crucial..