INVESTIGADORES
CICCONE Florencia
congresos y reuniones científicas
Título:
Los cuentos del zorro: ejecución de narrativas en dos lenguas chaqueñas
Autor/es:
PACOR, PAOLA; CICCONE, FLORENCIA
Lugar:
Catamarca
Reunión:
Congreso; XIV Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística; 2014
Institución organizadora:
Sociedad Argentina de Lingüística
Resumen:
El objetivo de este trabajo es presentar un análisis comparativo preliminar de las características del arte verbal entre hablantes de dos lenguas chaqueñas: chorote (mataguayo) y tapiete (tupí-guaraní). Nos concentraremos, especialmente, en el análisis de narrativas conocidas como ?cuentos del zorro? ?un género de la literatura oral de nuestro país muy extendido entre los pueblos de la región chaqueña? registradas en su contexto etnográfico en las lenguas originarias. Adoptando el enfoque teórico-metodológico de la antropología lingüística, nos proponemos analizar el arte verbal concebido como ejecución o performance: esto es, como una práctica cultural que recrea un modo de habla especial y combina aspectos de la acción artística con la transformación de los usos referenciales básicos del lenguaje. En este sentido, la presentación incluye la comparación de recursos gramaticales y pragmáticos (estructuras textuales y estilísticas), observados en el marco de los eventos de habla y sus funciones metapragmáticas, dentro de una práctica social creativa. El corpus está constituido por narrativas registradas en audio en la provincia de Salta en las comunidades chorotes de Misión Chorote 1 (Tartagal), Misión La Merced Vieja y La Merced Nueva (Santa Victoria Este) y en las comunidades con población tapiete de Misión Los Tapietes (Tartagal) y La Curvita (Santa María). Los textos fueron transcriptos, anotados y traducidos junto a hablantes nativos de las respectivas lenguas y catalogados y archivados mediante programas específicos para la documentación lingüística (IMDI y ELAN). Entre los resultados esperamos identificar recursos discursivos y retóricos compartidos por estos hablantes: fórmulas de apertura y de cierre, marcación de tópicos, seguimiento referencial, aspectos prosódicos y paralingüísticos, lenguaje figurativo, entre otros. Estos dos pueblos chaqueños, como otros de la misma región, han estado desde antes de la Conquista en contacto por lo que comparten prácticas de subsistencia, organización sociopolítica y sistemas de creencias.