BECAS
BOURBOTTE Jeremias
congresos y reuniones científicas
Título:
La incursión de Juan Rodolfo Wilcock en revistas literarias y culturales de Italia. El caso de Tempo Presente (1956-1961)
Autor/es:
JEREMÍAS BOURBOTTE
Lugar:
Santa Fe
Reunión:
Otro; VI Coloquio de Avances de Investigaciones del Centro de Investigaciones Teórico-Literarias (CEDINTEL); 2018
Institución organizadora:
Centro de Investigaciones Teórico-Literarias (CEDINTEL). Facultad de Humanidades y Ciencias. Universidad Nacional del Litoral
Resumen:
La ponencia aborda la recepción de literatura traducida por parte del escritor argentino Juan Rodolfo Wilcock en el campo literario italiano. En primer lugar, se consideran sus prácticas como crítico y como traductor. Dichas prácticas tienen lugar en diferentes revistas literarias y culturales de Italia entre 1956 y 1978 y, en particular, en la primera etapa de la revista Tempo Presente (1956-1968).En segundo lugar, se caracteriza su inserción en el campo italiano durante el auge de la industrial editorial local y se concluye con una reflexión acerca del desarrollo de las prácticas de traducción y de crítica literaria de Wilcock ?por fuera? de su campo nacional de origen.En lo que concierne a su enfoque y a su metodología, el trabajo recupera aportes procedentes de los Estudios de Traducción (Translation Studies), específicamente de los Estudios Descriptivos de la Traducción (Descriptive Translation Studies) y de algunos aportes pertenecientes a la denominada ?sociología de la traducción.