INVESTIGADORES
BOHDZIEWICZ Olga Soledad
artículos
Título:
Una contribución al estudio de una traducción latina poco conocida: la Vida de Juan el Lismonero [BHL 4392]
Autor/es:
OLGA SOLEDAD BOHDZIEWICZ
Revista:
MIRABILIA
Editorial:
Universidad Autónoma de Barcelona - Institut d'Estudis Medievals
Referencias:
Lugar: Barcelona; Año: 2019 p. 459 - 477
ISSN:
1676-5818
Resumen:
Copiado en el siglo XIV, el manuscrito Paris, BNF, Lat. 3820, contiene parte de un homiliario y legendario para uso de la catedral de San Trófimo de Arlés, donde la vida de Juan el Limosnero figura, como es usual en los martirologios bizantinos, en el mes de noviembre. El texto ofrece más bien una "readaptación" que una traducción de la hagiografía compuesta por Leoncio de Neápolis, ya que una selección de capítulos de éste es sometida a un nuevo ordenamiento para adecuarse a un modelo de vita más convencional. El objeto de este trabajo es brindar un primer aporte para el análisis de este texto poco estudiado examinando los procedimientos de traducción y reescritura.