INVESTIGADORES
AÑON Valeria
capítulos de libros
Título:
Figures and Modalities of Change: Soldier, Translator, Plebeian, Women Chroniclers
Autor/es:
AÑÓN, VALERIA
Libro:
Cambridge Transition Series Latin American Literature in Transition Volume I: 1492-1800
Editorial:
Cambridge UP
Referencias:
Lugar: Cambridge; Año: 2022;
Resumen:
La transición entendida como transformación y desplazamiento define las textualidades americanas tempranas. Retóricas, géneros, posiciones de enunciación se ven atravesadas por el tembladeral (cultural) de la conquista y el orden colonial. Ello da lugar a la difícil coexistencia de lo arcaico y lo nuevo, la tradición y la ruptura. Las preguntas que signan estos textos son: ¿cómo se narra el cambio?; ¿cuáles son las formas de su inscripción? Sostengo que, a lo largo del siglo XVI y comienzos del SXVII, y con divergencias entre zonas centrales y fronterizas del imperio español, se produce una paulatina y radical transformación en la configuración de identidades, la cual puede leerse en la variable inscripción de loci de enunciación nuevos, que alumbran ?entrelugares? (Santiago, 1971) fundantes para la literatura latinoamericana posterior. A partir de esta dimensión es posible definir cuatro figuras textuales en torno a las cuales se configuran nuevas identidades, a saber: a) la figura del soldado; b) la figura del traductor; c) la figura del emigrante; d) la figura de la plebe: e) las mujeres cronistas. Dichas figuras se definen, asimismo, a partir de modalidades predominantes del decir: cómo decir la experiencia; cómo decir el trauma; cómo decir la distancia; cómo decir el reclamo (respectivamente): cómo decir el silencio. Analizaré estas figuras y modalidades en crónicas, historias, epistolarios y testimonios de la Nueva España, el Perú y el Río de la Plata en el siglo XVI, desde una perspectiva teórico-crítica comparada que enfatice géneros, retóricas y posiciones de sujeto.