IIIA   26586
INSTITUTO DE INVESTIGACION E INGENIERIA AMBIENTAL
Unidad Ejecutora - UE
congresos y reuniones científicas
Título:
Collaborative translations. Tips from our experience translating Tech & Education materials into Spanish
Autor/es:
YANINA BELLINI SAIBENE; MORANDEIRA, NATALIA SOLEDAD
Reunión:
Conferencia; CarpentryCon 2022 - Panel: Translation at the Carpentries: Where we've been and where we're going; 2022
Institución organizadora:
The Carpentries
Resumen:
Talk: "Collaborative translations. Tips from our experience translating Tech & Education materials into Spanish" and participation in the panel: "Translation at the Carpentries: Where we´ve been and where we´re going". Panel abstract: The Carpentries started out, and remains, a community whose activities are largely conducted in English. However, The Carpentries is rapidly growing across the globe, and English alone is not sufficient to maintain the core values of the organization, in particular accessibility for all, community collaboration, and strength through diversity. To realize these values, we propose making translation a core part of Carpentries activities, on par with lesson development and maintenance. This panel discussion will facilitate meeting this goal by synthesizing translation efforts thus far and plotting out the road ahead. Panelists will include both members of the core team and volunteers. The intended audience is anybody interested in translating Carpentries materials, in particular members of regional communities that need curricula in languages other than English. Expected outcomes include greater clarity on the state of translation at The Carpentries and increased awareness of the need for translation as a primary activity of The Carpentries.