INVESTIGADORES
VEDDA Miguel Angel
libros
Título:
Cuentos policiales alemanes. Selección, introducción, traducción y notas de Miguel Vedda
Autor/es:
MIGUEL VEDDA
Editorial:
Biblos
Referencias:
Lugar: Buenos Aires; Año: 2009 p. 207
ISSN:
978-950-786-620-3
Resumen:
La narración de crimen y misterio –designada habitualmente como “narración criminal”– es la modalidad específica que adoptó en los países de lengua alemana, ya desde mediados del siglo XVIII, el género policial. Nítidamente separado del modelo anglosajón y del francés, el policial alemán ha soslayado las “máquinas de pensar” y las explicaciones sustentadas en el arte de la deducción, para polarizarse en torno a dos extremos: por un lado, un crudo objetivismo, que aproxima el relato al estilo del archivo policial o las actas judiciales, y lo coloca en un espacio lindante con el de la no ficción; por otro, un aprovechamiento de motivos mágicos y sobrenaturales próximo al del cuento de fantasmas o al de la novela corta fantástica. Si, en sus versiones más banales, la narración criminal puede recaer en una explotación efectista de lo truculento o en una apelación a soluciones providenciales, en sus expresiones más importantes se endereza a un variado y sutil cuestionamiento del concepto de justicia; esta particularidad señala el punto en que las narraciones criminales alemanas se elevan por encima de la literatura de divertimento para acercarse al Dostoievski de Crimen y castigo o al Kafka de El proceso. El volumen reúne algunas de las obras más representativas del género, en un arco temporal que se extiende desde finales del siglo XVIII a mediados del XIX. (Se adjunta la versión en Word entregada a la editorial).