IIDYPCA   23948
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES EN DIVERSIDAD CULTURAL Y PROCESOS DE CAMBIO
Unidad Ejecutora - UE
congresos y reuniones científicas
Título:
Un manuscrito de Carlos Spegazzini con datos inéditos sobre la lengua haush
Autor/es:
J, PEDRO VIEGAS BARROS; MARISA MALVESTITTI
Lugar:
Salamanca
Reunión:
Congreso; 56 Congreso Internacional de Americanistas; 2018
Institución organizadora:
Universidad de Salamanca
Resumen:
Durante los años 1881 y 1882, el naturalista italiano CarlosL. Spegazzini (1858-1926) participó, como miembro de la expediciónítalo-argentina conducida por Giacomo Bove, de unviaje a la Patagonia y Tierra del Fuego. En 1882 recogió, cerca de Ushuaia,materiales en tres lenguas fueguinas, parte de los cuales fue luego comunicadoen varias publicaciones. El presente artículo da a conocer un manuscritointitulado: ?Vocabulario Ona-Yahgan-Alacalufdel Dr. Carlos Spegazzini?, que fue copiado en 1899 por Samuel LafoneQuevedo, y se hallaba en su archivo personal. Consiste en un vocabulario yfrasario de 42 páginas, mayormente en tres columnas, cada una de las cualescontiene datos de una lengua: ona, yagan y alacaluf. Abordamos los datos onas de Spegazzini, que no pertenecen alselknam sino a la lengua haush, la menos conocida de las que forman la familialingüística chon. Estos han permanecido inéditos hasta ahora y permitenaumentar considerablemente lo conocido sobre este idioma. Este mayorconocimiento del haush permitirá, a su vez, ampliar las investigaciones delingüística histórico-comparativa de las lenguas chon, así como sobre préstamosy otros posibles fenómenos de difusión entre las lenguas indígenas de Tierradel Fuego.