INVESTIGADORES
ABUSAMRA Valeria
congresos y reuniones científicas
Título:
Versión española de la batería Montreal de evaluación de la comunicación
Autor/es:
ABUSAMRA VALERIA; MOLINA GUADALUPE; MARTÍNEZ MACARENA; WILSON MAXIMILIANO; OLMEDO ALICIA; JAICHENCO VIRGINIA; FERRERES ALDO
Lugar:
Buenos Aires
Reunión:
Congreso; VI Congreso Argentino de Neuropsicología ?Perspectivas actuales en Neurociencias cognitivas?.; 2004
Institución organizadora:
Sociedad de Neuropsicología Argentina
Resumen:
1. Introducción:El hemisferio derecho interviene de manera decisiva en la regulación de la dimensión pragmática de la comunicación verbal. Una lesión en este hemisferio produce déficits que comprometen los aspectos pragmático, discursivo, léxico - semántico y prosódico.Hasta la actualidad no se dispone de un instrumento de evaluación adecuado que contemple los procesos afectados en su conjunto y que cuente, además, con una base teórica que lo fundamente.2. Objetivo:Con el propósito de cubrir la vacante que se genera en relación con este aspecto, el objetivo de nuestro trabajo es presentar la adaptación de la Batterie Montreal d´ Evaluation de la Communication (MEC; Joanette y cols., en prensa).3. Metodología:Una vez relevados los factores críticos alterados en pacientes con lesiones del hemisferio derecho, se llevó a cabo una adaptación de las pruebas de la MEC a un español neutro. El desarrollo de este instrumento buscó adecuarse a todas las variantes representativas de la lengua española. Se verificó entonces, con la ayuda de informantes calificados, la pertinencia de los estímulos en diferentes comunidades hispanoparlantes.4. Desarrollo:El objetivo principal de la MEC es la identificación y descripción de problemas de la comunicación. Si bien, inicialmente fue desarrollada para evaluar pacientes con lesiones derechas, es un instrumento que permite caracterizar las alteraciones en la comunicación de los lesionados cerebrales en general.Las pruebas que incluye valoran el discurso conversacional, la interpretación de metáforas, la evocación léxica, la comprensión y producción de la prosodia lingüística y emocional, la comprensión del discurso narrativa, la interpretación de los actos de habla indirectos y los juicios semánticos.5. Conclusiones:Obtuvimos una herramienta de evaluación que contempla en forma conjunta los procesos alterados en pacientes con lesiones derechas. Asimismo, logramos uninstrumento factible de ser utilizado en distintas comunidades hispanoparlantes, buscando que se constituya de esta manera en un referente para la clínica en el marco del español.