CEIL   02670
CENTRO DE ESTUDIOS E INVESTIGACIONES LABORALES
Unidad Ejecutora - UE
congresos y reuniones científicas
Título:
Burocracia y subjetivación: la lectura de los formularios en un hospital público
Autor/es:
BONNIN, JUAN EDUARDO
Lugar:
Buenos Aires
Reunión:
Congreso; II Jornadas Internacionales de homenaje a B. Lavandera. Sociolingüística y Análisis del Discurso; 2013
Institución organizadora:
Instituto de Lingüística - FFyL- Universidad de Buenos Aires
Resumen:
Burocracia y subjetivación: la lectura de los formularios en un
hospital públicoEl cambio ocurrido en las estructuras y la
distribución de roles de las organizaciones contemporáneas, que R.
Iedema (2003) denomina ?post-burocráticas?, implica una mayor
permeabilidad en la frontera que separa el ?afuera? del ?adentro?
de la entidad. Esta mirada no implica la adopción de una perspectiva
inocente que celebre la movilidad y la flexibilidad como valores
posmodernos inmanentes. Por el contrario, como señala Fairclough
(2005), es fundamental adoptar un realismo crítico que permita
distinguir entre estructuras organizacionales, por un lado, y
procesos y agentes en relación y tensión, por otro. De allí que la
mirada sociolingüística/ discursiva, al examinar la construcción
de la organización en las interacciones cotidianas, permita dar
cuenta de los cambios y los desplazamientos en curso, aún cuando
éstos disten de ser definitivos.
Para el caso de la interacción entre pacientes y profesionales en
entornos médicos, la tradicional mirada que distinguía con relativa
rigidez entre ?el rol del médico? y ?el rol del paciente?
(Parsons 1975) ha sido cuestionada en trabajos recientes. Desde el
análisis de la conversación más clásico, Heritage y Clayman
(2010: 154 y ss.) señalan una progresiva erosión de la autoridad
médica en la atención primaria. En un sentido semejante, Antaki et
al. (2005) señalan las diversas estrategias frente a formulaciones
diagnósticas en salud mental, como Maynard (2004) lo hace con
respecto a la predicación de atributos por parte del médico; Koenig
(2011) destaca la resistencia al tratamiento como estrategia
interaccional de empoderamiento; Stivers y Heritage (2001) dan cuenta
de la ruptura del orden secuencial habitual en la narración de los
síntomas (?history taking?) por parte del paciente como
estrategia informativa y de agencia. En suma, en diversas geografías
y especialidades médicas se observan modificaciones en las
interacciones típicas de las organizaciones de salud.
En nuestra investigación actual, sobre desigualdad lingüística y
acceso a la salud mental en la Ciudad de Buenos Aires, hemos
observado fenómenos semejantes, que muestran una mayor agentivación
por parte de los pacientes con respecto al repertorio simbólico
habitualmente monopolizado por las organizaciones de salud pública
(Bonnin en prensa, Moyer 2011). De entre ellos, en este trabajo
observaremos las múltiples funciones que cumplen la lectura y el
llenado de la ficha epidemiológica-estadística en la interacción
entre profesionales y pacientes en los consultorios externos de salud
mental de un hospital público de la ciudad de Buenos Aires. Para
ello abordaremos las secuencias iniciales de un corpus grabado de 41
entrevistas de admisión recogido durante el año 2012.
Desde una perspectiva sociolingüística interaccional, el análisis
nos permitirá observar las estrategias desplegadas por los
participantes en orden a satisfacer propósitos diferentes: del lado
del paciente, obtener atención en el campo de la salud mental a
partir de su propia biografía; del lado del profesional, cumplir con
los requerimientos burocráticos y, a la vez, obtener información
que le permita admitir (con una categoría diagnóstica) o rechazar
al paciente en el servicio. En términos prácticos, este conflicto
entre expectativas y propósitos se observa en la actividad
lingüística del paciente que defrauda la agenda fijada por el
formulario estadístico. Esto puede observarse en la ruptura del
esquema secuencial habitual de la entrevista (Stivers y Heritage
2001), en la formulación de implicaturas a través de la violación
de máximas conversacionales (Grice 1975) y en la indexicalización
de diversos niveles de contexto a través de recursos deícticos y de
registro (Silverstein 2003, Blommaert 2007). A partir de las
respuestas de los pacientes, los profesionales pueden confirmar o
reparar sus intervenciones, respetando la agenda fijada por el otro o
retornando a la propuesta por el formulario.
De la capacidad del profesional para captar el sentido de estas
desviaciones del paciente depende, en muchos casos, la posibilidad de
establecer un vínculo cercano a la relación de transferencia que
sostenga el futuro tratamiento. Por el contrario, la falta de
feedback resulta muchas veces en el fracaso de una entrevista
que, admitiendo explícitamente al paciente, lo rechaza de forma
implícita (Bonnin en prensa). De este modo, la lectura de los ítems
del formulario y las respuestas por parte del paciente se configuran
como un territorio incierto en el que, detrás de la aparente
impersonalidad burocrática, se construye (conflictiva y/o
colaborativamente) la subjetividad del paciente y su relación con la
institución de salud mental.
Referencias
Antaki, C., Barnes, R., & Leudar, I. (2005). Diagnostic
formulations in psychotherapy. Discourse Studies, 7(6):
627-647.
Blommaert, J. (2007). Sociolinguistic Scales. Intercultural
Pragmatics, 4(1): 1-19.
Bonnin, J. E. (en prensa). The public, the private and the intimate
in doctor-patient communication: admission interviews at an
outpatient mental health care service. Discourse Studies, 15.
Fairclough, N. (2005). Discourse Analysis in Organization Studies:
The Case for Critical Realism. Organization Studies, 26(6):
915-939.
Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. En Cole, P. &
Morgan, J. L. (eds.), Syntax and Semantics 3: Speech Acts (pp.
41-58). New York: Academic Press.
Heritage, J. & Clayman, S. (2010). Talk in Action.
Interactions, Identities and Institutions. Oxford:
Wiley-Blackwell
Iedema, R. (2003). Discourses of Post-Bureaucratic Organization.
Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.
Koenig, C. J. (2011). Patient resistance as agency in treatment
decisions. Social Science & Medicine, 72(7): 1105-1114.
Maynard, D. W. (2004). On Predicating a Diagnosis as an Attribute of
a Person. Discourse Studies, 6(1): 53-76
Moyer, M. G. (2011). What multilingualism? Agency and unintended
consequences of multilingual practices in a Barcelona health clinic.
Journal of Pragmatics, 43(5): 1209-1221.
Parsons, T. (1975). The Sick Role and the Role of the Physician
Reconsidered. The Milbank Memorial Fund Quarterly. Health and
Society, 53(3): 257-278.
Silverstein, M. (2003). Indexical order and the dialectics of
sociolinguistic life. Language & Communication, 23(2003):
193?229.
Stivers, T. & Heritage, J. (2001). Breaking the sequential mold:
Answering ?more than the question? during comprehensive history
taking. Text, 21(1/2): 151-185.