BECAS
TORRES MarÍa Guillermina
congresos y reuniones científicas
Título:
Traducción y ensayo en la revista Sitio
Autor/es:
TORRES, MARÍA GUILLERMINA; CORTÉS, FEDERICO
Lugar:
Mar del Plata
Reunión:
Congreso; VII Congreso Internacional Celehis de Literatura, simposio La invención crítica y el pensamiento ficcional; 2022
Institución organizadora:
Centro de Letras Hispanoamericanas, Facultad de Humanidades, Universidad Nacional de Mar del Plata
Resumen:
d.Los estudios sobre la revista Sitio (1981-1987) coinciden en señalar la afirmación de una tensión entre literatura y política como uno de sus aspectos centrales. Ella habría calibrado las búsquedas que dieron comienzo a este proyecto de modo que, al seguir sus avatares, puede percibirse un marcado viraje hacia uno de sus polos, el de la política, ocurrido en el marco de algunos eventos puntuales, en particular, la Guerra de Malvinas y la Ley de Obediencia Debida. Ahora bien, a pesar de que las transformaciones son evidentes, esto no impidió que esa tensión originaria continúe emergiendo a lo largo de los distintos números. En la ponencia se trabajará con dos instancias donde ella afirma su fuerza crítica y, por lo tanto, la revista su apuesta por una ética literaria (Giordano): ?Anexo: Joyceanas? y ?Anexo: El ensayo que vendrá?, a partir de la hipótesis de que, en la revista, el pensamiento sobre el ensayo como interrogación de las potencias de la literatura en la escritura crítica encuentra una de sus formas en el pensamiento de la traducción. Para poner a prueba estas cuestiones y recuperar el problema de la tensión originaria, se analizará la traducción del texto ?¿Qué es la crítica?? de Blanchot, realizada por Jinkis.