INVESTIGADORES
BENITES Maria Jesus
congresos y reuniones científicas
Título:
La Carta de Maximiliano Transilvano como documento para la historia de los viajes y descubrimientos de España
Autor/es:
BENITES, MARÍA JESÚS; CARLOS ENRIQUE CASTILLA
Reunión:
Simposio; Transcribir América; 2021
Institución organizadora:
Universidad de Poitiers
Resumen:
Este estudio propone el abordaje de la Carta de Maximiliano Transilvano, secretario de Carlos V, en la que relata, en latin, las peripecias del viaje de la primera circunnavegación del globo terrestre a pocos días del retorno de los sobrevivientes de la travesía interoceánica iniciada por Fernando de Magallanes y culminada por Sebastián Elcano (5 de octubre de 1522). El texto presenta, bajo la macroestructura epistolar, una serie de secuencias textuales: la recuperación de hechos históricos que precedieron al viaje propiamente dicho, la preparación de la flota, el derrotero del viaje, anotaciones geográficas o de carácter etnográfico, entre lo más relevante. La carta, dirigida primeramente al arzobispo de Salzburgo, trasciende de forma casi inmediata del manuscrito a la letra impresa con tres ediciones en 1523 (Colonia, París y Roma). En el siglo XIX, Martín Fernandez de Navarrete recupera la Carta y la incorpora, traducida, a la colosal colección de documentos relacionados con los viajes y descubrimientos españoles de ultramar. Esta versión, más o menos modernizada, es la que suele citarse. Sin embargo, cuando abordamos la lectura contrastiva de las versiones latina y castellana advertimos zonas de tensión en las que la traducción ofrece una solución divergente. En esta clave de lectura, problematizamos las complejas tramas entre escritura, edición y traducción para indagar y desmantelar los sedimentos de sentidos y los procesos de reelaboración que se despliegan en esta dinámica de transcribir/traducir.