INVESTIGADORES
ROMAN Claudia Andrea
congresos y reuniones científicas
Título:
Presentación de la traducción de "Rough Notes taken during some Rapid Journeys...", de Francis Bond Head
Autor/es:
FONTANA, PATRICIO; CLAUDIA ROMAN
Lugar:
CABA
Reunión:
Conferencia; Tertulia Americana; 2007
Institución organizadora:
Biblioteca Nacional de Maestros
Resumen:
Entre julio de 1825 y febrero de 1826 el ingeniero y militar inglés Francis Bond Head cruzó, a toda velocidad, cuatro veces las Pampas y dos los Andes. Su hazaña tenía un motivo mercantil: la inspección de una serie de minas y yacimientos que serían explotados por una compañía inglesa. Desde el punto de vista comercial, la misión fue un fracaso. Sin embargo, de esa experiencia, el capitán Head obtuvo un rédito inesperado: sus notas de viaje, alcanzaron una repercusión sorprendente. El libro, en el que describe con estilo ágil y precisión en el detalle los avatares de su “cabalgata contra el Tiempo” por tierras sudamericanas, le valió, incluso, un apodo: Head fue, a partir de entonces, Galloping Head (Cabeza galopante). Pero el libro no solo fue exitoso en la patria del viajero sino que encontró también numerosísimos lectores en el Río de la Plata. Muchos de esos lectores eran, o soñaban con ser, a su vez, escritores. Por eso, el libro del capitán Head suma al placer de la lectura de sus correrías americanas el de descubrir en sus páginas la paradójica cantera de algunas de las imágenes y tópicos más reconocibles de textos fundacionales de la literatura argentina. Por esas razones, Rough Notes no es únicamente un clásico de los libros de viajes a la Argentina sino que, de algún modo, es además el primer clásico inglés de la literatura argentina. Desde el punto de vista comercial, la misión fue un fracaso. Sin embargo, de esa experiencia, el capitán Head obtuvo un rédito inesperado: sus notas de viaje, alcanzaron una repercusión sorprendente. El libro, en el que describe con estilo ágil y precisión en el detalle los avatares de su “cabalgata contra el Tiempo” por tierras sudamericanas, le valió, incluso, un apodo: Head fue, a partir de entonces, Galloping Head (Cabeza galopante). Pero el libro no solo fue exitoso en la patria del viajero sino que encontró también numerosísimos lectores en el Río de la Plata. Muchos de esos lectores eran, o soñaban con ser, a su vez, escritores. Por eso, el libro del capitán Head suma al placer de la lectura de sus correrías americanas el de descubrir en sus páginas la paradójica cantera de algunas de las imágenes y tópicos más reconocibles de textos fundacionales de la literatura argentina. Por esas razones, Rough Notes no es únicamente un clásico de los libros de viajes a la Argentina sino que, de algún modo, es además el primer clásico inglés de la literatura argentina. Desde el punto de vista comercial, la misión fue un fracaso. Sin embargo, de esa experiencia, el capitán Head obtuvo un rédito inesperado: sus notas de viaje, alcanzaron una repercusión sorprendente. El libro, en el que describe con estilo ágil y precisión en el detalle los avatares de su “cabalgata contra el Tiempo” por tierras sudamericanas, le valió, incluso, un apodo: Head fue, a partir de entonces, Galloping Head (Cabeza galopante). Pero el libro no solo fue exitoso en la patria del viajero sino que encontró también numerosísimos lectores en el Río de la Plata. Muchos de esos lectores eran, o soñaban con ser, a su vez, escritores. Por eso, el libro del capitán Head suma al placer de la lectura de sus correrías americanas el de descubrir en sus páginas la paradójica cantera de algunas de las imágenes y tópicos más reconocibles de textos fundacionales de la literatura argentina. Por esas razones, Rough Notes no es únicamente un clásico de los libros de viajes a la Argentina sino que, de algún modo, es además el primer clásico inglés de la literatura argentina. Desde el punto de vista comercial, la misión fue un fracaso. Sin embargo, de esa experiencia, el capitán Head obtuvo un rédito inesperado: sus notas de viaje, alcanzaron una repercusión sorprendente. El libro, en el que describe con estilo ágil y precisión en el detalle los avatares de su “cabalgata contra el Tiempo” por tierras sudamericanas, le valió, incluso, un apodo: Head fue, a partir de entonces, Galloping Head (Cabeza galopante). Pero el libro no solo fue exitoso en la patria del viajero sino que encontró también numerosísimos lectores en el Río de la Plata. Muchos de esos lectores eran, o soñaban con ser, a su vez, escritores. Por eso, el libro del capitán Head suma al placer de la lectura de sus correrías americanas el de descubrir en sus páginas la paradójica cantera de algunas de las imágenes y tópicos más reconocibles de textos fundacionales de la literatura argentina. Por esas razones, Rough Notes no es únicamente un clásico de los libros de viajes a la Argentina sino que, de algún modo, es además el primer clásico inglés de la literatura argentina.