INVESTIGADORES
ROMANELLI Sofia
congresos y reuniones científicas
Título:
La transposición didáctica (TD) en el desarrollo de la comprensión auditiva en la formación del profesorado de inglés: acortando la distancia entre el saber sabio y el saber enseñado
Autor/es:
SUSANA L. CHIATTI; SOFÍA ROMANELLI; LAURA SORDELLI
Lugar:
San Martín
Reunión:
Jornada; II Jornadas Internacionales de Didáctica de la Fonética de las Lenguas Extranjeras; 2012
Institución organizadora:
Universidad Nacional de San Martín
Resumen:
La transposición didáctica (TD de ahora en más) (Chevallard, 1987) consiste en la transformación del saber ?sabio? o conocimiento científico en ?conocimiento a ser enseñado?. Como consecuencia de dicho proceso, el saber puede sufrir modificaciones que lo distorsionan. En el presente trabajo se analizará un ejemplo de TD en el área de fonología en la enseñanza del inglés en la formación del profesorado. La Fonología Tradicional siempre ha expuesto al alumno a grabaciones no auténticas y demasiado lentas, por lo cual cuando éste debe entender el habla espontánea en películas, programas de televisión o radio en la lengua objeto, fracasa en la identificación de palabras conocidas. Se propone acortar la distancia entre el saber sabio y el saber a ser enseñado complementando el enfoque de fixed-position phonology (enfoque tradicional) con el de fast-speech phonology (Cauldwell 2002) con el fin de realizar una TD del habla auténtica adecuada para desarrollar el potencial de las habilidades lingüísticas de expresión oral y comprensión auditiva del alumno.