INVESTIGADORES
ENNIS Juan Antonio
capítulos de libros
Título:
El español de América entre oralidad y escritura, cultura letrada y cultura popular
Autor/es:
JUAN ANTONIO ENNIS; STEFAN PFÄNDER
Libro:
Manual del Español en América (Series Manuals of Romance Linguistics)
Editorial:
De Gruyter
Referencias:
Lugar: Berlín - Boston; Año: 2021; p. 49 - 62
Resumen:
No es fácil ofrecer en pocas páginas una aproximación a una problemática de esta envergadura en el marco de un volumen dedicado al estudio del español de América. Diremos, entonces, para comenzar, que en primer lugar no conviene identificar ni yuxtaponer, el plano de la oralidad al de la cultura popular, y el de la escritura al de la escrita. Pero esto no significa tampoco que su identificación, por parcial o falaz que sea, no haya sido o siga siendo efectiva. De hecho, es un principio de las ideologías lingüísticas más difundidas de la Modernidad el de concebir la oralidad como el ámbito natural de ?lo popular? (reservorio de la tradición y margen execrable a un tiempo) y la escritura como el propio de la ?alta? cultura. El poder de disponer la norma y dominar los dispositivos técnicos para la producción y circulación de la letra escrita es de hecho una de las características de las élites dominantes en la historia de esta división en las culturas europeas y sus zonas de influencia, y probablemente la doble cesura que se comienza a abrir en el final del siglo XV con la expansión ultramarina del dominio político europeo y la aparición de la imprenta hayan signado decisivamente el modo de configurarse el mapa sociolingüístico de América, y más aún si se lo piensa como mapa sociolingüístico del español americano.