INVESTIGADORES
SURGHI Carlos Eugenio
artículos
Título:
Las desventuras de Ovidio
Autor/es:
CARLOS SURGHI
Revista:
El banquete. Revista de Literatura
Editorial:
Alción Editora
Referencias:
Lugar: Córdoba ; Año: 2008 p. 224 - 228
ISSN:
1666-2709
Resumen:
El presente artículo reseña la traducción del libro Tristias (2007) del poeta latino Ovidio. Para ello nuestro trabajo se centra en la idea del destierro y el exilio como experiencias subjetivas que construyen toda una tradición literaria en Occidente. De poeta elegíaco famoso por su Ars Amatoria, a poeta épico que compone un perpetuum carmen de magnánima forma como las Metamorfosis; la obra de Ovidio hubiera sido, junto a la de Horacio, Tibulo y Propercio, un volumen más entre los nombres de la era de Augusto si no fuera justamente por este último nombre que le depara un gran revés para su vida. En el siglo 8 d. C. el poeta es desterrado a Tomos sobre la costa rumana del Mar Negro en los confines del Imperio. He aquí los orígenes de Tristias. Nuestro trabajo expone entonces la "experiencia del sufrimiento" que irrumpe en el aparato mitológico erudito, la cual da a esta poesía un tono particular, pues incorpora un contorno autobiográfico en la escritura y un tono confesional al género elegíaco.