IIBICRIT   20447
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES BIBLIOGRAFICAS Y CRITICA TEXTUAL
Unidad Ejecutora - UE
capítulos de libros
Título:
El Libro de Séneca contra la yra e saña y su relación con la historia textual de los Diálogos de Séneca
Autor/es:
FUENTES, JUAN HÉCTOR
Libro:
“De ninguna cosa es alegre posesión sin compañía”. Estudios celestinescos y medievales en honor del profesor Joseph Thomas Snow.
Editorial:
Hispanic Seminary of Medieval Studies
Referencias:
Lugar: New York; Año: 2009;
Resumen:
Partiendo del estatuto de estemático de la historia textualis, el presente estudio propone enmarcar el Libro de Séneca contra la yra e saña en la historia de los Diálogos del filósofo cordobés como presupuesto necesario para una adecuada labor ecdótica. El tratado en cuestión es una traducción castellana del De ira, compuesto para el rey Sancho IV en la segunda mitad del siglo XIII. Este romanceamiento reviste una importancia que trasciende los límites de la historia literaria de la Edad Media hispánica, ya que es la primera traducción en lengua romance de una obra senequista (en Francia la primera traducción de una obra de Séneca, las Epistulae ad Lucilium, data de 1310) y, asimismo, el primer tratado estrictamente filosófico compuesto en la variedad románica castellana.