CIECS   20730
CENTRO DE INVESTIGACIONES Y ESTUDIOS SOBRE CULTURA Y SOCIEDAD
Unidad Ejecutora - UE
artículos
Título:
La expresión de imprecisión mediante así en el español oral de Córdoba
Autor/es:
ISOLDA E. CARRANZA; JAVIER MARTÍNEZ RAMACCIOTTI
Revista:
Aportes científicos desde las humanidades
Editorial:
Editorial Científica Universitaria
Referencias:
Lugar: Catamarca; Año: 2012 vol. 10
ISSN:
1851-4464
Resumen:
Este trabajo es parte de una investigación más amplia que, desde una perspectiva cognitivista, explora los recursos lexicogramaticales que se emplean en el español de la ciudad de Córdoba, Argentina, con la función de indicar que el conocimiento sobre el que se habla es menos certero, menos factual o menos preciso de lo que se espera. En esta comunicación, nos concentramos en la forma así y su función de indicar que la categorización es aproximada. El abordaje metodológico tiene en cuenta el contexto lingüístico inmediato de así, y el secuencial de los intercambios interaccionales puesto que lo precedente y la contribución del interlocutor influyen en las decisiones expresivas. Los datos revelan que así ocurre en empleos que no calzan en funciones ya descriptas en la literatura. La aplicación de así a los empleos de categorización que nos ocupan es posible porque su valor deíctico persiste: en parte, así funciona como una instrucción para que el interlocutor intente identificar, sobre la base de conocimientos compartidos con el enunciador, es decir, el terreno común. Observamos que la categorización con así afecta mayoritariamente tres clases de objetos: actividades, propiedades y grado de familiaridad. El análisis revela las similitudes y diferencias en la aplicación a cada uno de ellos. En el plano interaccional, así efectúa una apelación al destinatario quien resulta involucrado en la delimitación de los significados en cuestión. Por lo tanto, en la dimensión interpersonal expresa una calibración con el interlocutor.