INVESTIGADORES
MULLER Gisela Elina
congresos y reuniones científicas
Título:
"En realidad lo que yo trataba de ver...". Valores semántico-funcionales de la locución en realidad en defensas de tesis
Autor/es:
GISELA ELINA MÜLLER Y LILIANA CUBO DE SEVERINO
Lugar:
San Luis
Reunión:
Congreso; XII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística (SAL); 2012
Resumen:
El objetivo de esta comunicación es distinguir los valores semántico-funcionales de la locución adverbial en realidad en un corpus de coloquios de defensas de tesis doctorales. A partir de la concepción de la gramática de las modalidades como un dominio de suma importancia para “investigar cómo la gramática implica la construcción sistemática on-line de los modelos mentales de otras mentes” (Givón 2005: 149), se sostiene la hipótesis general de que este marcador constituye un recurso de particular relevancia en la gestión de expectativas, especialmente en situaciones de interacción cara a cara, como las que se producen en los coloquios de defensas de tesis. Los datos provienen de un corpus de seis defensas de tesis doctorales de distintas disciplinas, realizadas en la Universidad Nacional de Cuyo entre 2008 y 2010. Se sigue un enfoque metodológico mixto que combina procedimientos cuantitativos con la descripción cualitativa. La descripción y explicación de los datos se fundamentan en el enfoque teórico cognitivo-funcional (Nuyts 2004) y, en particular, en los estudios sobre modalidad epistémica desde una perspectiva cognitiva (Nuyts 2001, 2007; Givón 2005). La descripción se basa en los valores semánticos atribuidos al marcador en realidad en la Gramática Descriptiva de la Lengua Española (Kovacci; Martín Zorraquino y Portolés Lázaro 1999) y en la Nueva gramática de la lengua española (RAE. 2009). La propuesta de análisis toma en cuenta dos tipos principales de variables: cognitivo-contextuales y lingüístico-discursivas. Las primeras se relacionan con los marcos cognitivos activados por los interlocutores, que pueden dar lugar a una situación de conflicto entre las partes. Las segundas comprenden una serie de sub-variables: a) carácter explícito o implícito del argumento de la apariencia; b) presencia de otros elementos epistémico-evidenciales en el ‘entorno lingüístico’ del marcador; c) posición de la locución en la estructura de la emisión; d) frecuencia de uso de la locución en el contexto de una misma emisión; e) estrategia discursiva o acto comunicativo que realiza; y f) parte textual: confrontación de la frecuencia y uso de este marcador en la parte del coloquio y en la del texto de la defensa. Los resultados parecen indicar un predominio de valores de rectificación en contextos conflictivos, originados en diferencias de opinión que se sustentan en modelos mentales y procesos inferenciales diferentes. Por otra parte, los usos discursivos revelan que se trata de un recurso más propio de la “inmediatez” que de la “distancia” comunicativas (Koch y Oesterreicher 2007), lo que explica su mayor frecuencia de uso en la parte del coloquio.