BECAS
DOMINGUEZ VerÓnica Soledad
congresos y reuniones científicas
Título:
En el escritorio de Manuel Molina: las prácticas de un salesiano en el campo de la lingüística patagónica del siglo XX
Autor/es:
ORDEN, MARIA EMILIA; DOMINGUEZ, VERÓNICA
Lugar:
Comodoro Rivadavia
Reunión:
Encuentro; XV Encuentro de Difusió;n de Proyectos de Investigación y VI Encuentro Nacional (aval CDFHCS Res. N°06/2019); 2019
Institución organizadora:
Instituto de Investigaciones Lingüísticas y Literarias de la Patagonia UNPSJB
Resumen:
EN EL ESCRITORIO DEL PADRE MANUEL MOLINA: LAS PRÁCTICAS DE UN SALESIANO EN EL CAMPO DE LA LINGÜÍSTICA PATAGÓNICA DEL SIGLO XX María Emilia Orden UNLPammariaemiliaorden@gmail.comVerónica Domínguez UNPSJB/IPCSyH-CONICETdominguez@cenpat-conicet.gob.arA mediados del siglo XX el presbítero Manuel Jesús Molina concibió un proyecto de resurgimiento de la lingüística misionera salesiana, que implicó la recuperación de la tradición de esta agencia en la documentación de lenguas en los Territorios Nacionales durante el siglo XIX. En esta búsqueda sistematizó fuentes bibliográficas anteriores como crónicas y aportes de otros misioneros (Milanesio, Zenone, Borgatello) y entabló encuentros con hablantes de distintas lenguas patagónicas a quienes entrevistó con diversos fines. Si bien publicó numerosos estudios sobre cuestiones arqueológicas, paleontológicas e históricas, sus trabajos lingüísticos no siguieron la misma suerte y se circunscribieron a dos publicaciones: un primer volumen sobre los pueblos patagónicos y pampeanos en los Anales de la Universidad de la Patagonia San Juan Bosco (1967) y un artículo sobre Toponimia indígena fueguina (1974). En este trabajo nos proponemos analizar su metodología de trabajo, el aporte de los consultantes en la conformación de un corpus y la selección de materiales que prioriza para su edición. Nos centraremos en el cotejo de sus materiales de archivo (cuadernos con transcripciones bibliográficas, apuntes preliminares, libretas de campo, pruebas de galeras y documentos institucionales, entre otros), para dilucidar ciertos patrones constantes y también, significativas diferencias entre la documentación existente en el gabinete y lo efectivamente publicado. La organización de estos materiales pre-textuales dan cuenta de múltiples intervenciones, selecciones y omisiones que Molina realiza para materializar su proyecto de lingüística misionera. Este recorrido nos permitirá ampliar la descripción sobre el trabajo de Manuel Molina considerando que su filiación salesiana atraviesa y organiza su práctica, y también describir las agencias que configuran el campo de la lingüística en Patagonia.