INVESTIGADORES
LOPEZ GARCIA Maria
congresos y reuniones científicas
Título:
-Hablamos lunfardo porque la juventud no lee más-. Representaciones escolares de los rasgos lingüísticos rioplatenses
Autor/es:
LÓPEZ GARCÍA, MARÍA
Lugar:
Buenos Aires
Reunión:
Congreso; VI Congreso Internacional de Letras. Transformaciones culturales. Debates de la teoría, la crítica y la lingüística; 2014
Institución organizadora:
Facultad de Filosofía y Letras, UBA
Resumen:
Para que las variedades lingüísticas regionales sean reconocidas, tal como indican los Núcleos de Aprendizajes Prioritarios correspondientes a la Ley de Educación 26.206 (2006): _En relación con la reflexión sobre la lengua (sistema, norma y uso) [se busca] el reconocimiento de las lenguas y variedades lingüísticas que se hablan en la comunidad y están presentes en la literatura y en los medios de comunicación_ (NAP: 33), es preciso que difundir sus particularidades. De este modo se pondrá en valor no una entidad vacía compuesta por marcas caricaturescas, sino la forma concreta que adquiere la lengua española en la comunidad. Las últimas encuestas a los hablantes rioplatenses tomadas en el 2000 (López García, 2014) arrojan que las marcas lingüísticas consideradas salientes son _la importancia del lunfardo_, _la ortografía_, _la mezcla de dialectos_ y el voseo, poniendo en evidencia que la función (prescriptiva) de la escuela es central en la generación de representaciones sobre la propia variedad. El trabajo analiza en un corpus de legislación sobre enseñanza de la lengua en Argentina y su transferencia a manuales escolares actuales (de alto índice de ventas) los contenidos específicos atinentes a las variedades regionales (con especial énfasis en la rioplatense). Desde la perspectiva glotopolítica y en el marco de un proyecto de mayor alcance, estudiamos cuáles son los rasgos lingüísticos que los libros de texto relevan de la(s) variedad(es) y qué relación establecen con otras formas del español. La hipótesis del trabajo es que, a través de estos instrumentos de gramatización, se instalan representaciones de la variedad que entienden al léxico como el marcador conspicuo y que asocian la variedad del Río de la Plata con lexemas provenientes del lunfardo (aludido mayoritariamente en las encuestas), de las lenguas americanas, o de inmigración para constituir la peculiaridad léxica de la región. Este recorte de la variedad al léxico repercute directamente en el desconocimiento de los hablantes de su propia variedad y abona el terreno para las ideologías del español global.