IDH   23901
INSTITUTO DE HUMANIDADES
Unidad Ejecutora - UE
congresos y reuniones científicas
Título:
Percepción de la afasia por parte de cuidadores o familiares: Trabajo empírico en relación con la Evaluación Breve de la Afasia (EBA)
Autor/es:
NORA SILVANA VIGLIECCA
Lugar:
San Luis
Reunión:
Simposio; VII Simposio de la Asociación Argentina de Lingüística Cognitiva; 2015
Institución organizadora:
Facultad de Ciencias Humanas, Asociación Argentina de Lingüística Cognitiva, Universidad Nacional de San Luis
Resumen:
RESUMEN ESPAÑOL: Percepción de la afasia por parte de cuidadores o familiares: Trabajo empírico en relación con la Evaluación Breve de la Afasia (EBA).-La difusión masiva de definiciones sobre trastornos neuropsiquiátricos, establecidas por consenso, puede llevar a malas interpretaciones (incluso a un uso antiético) por parte de profesionales y no profesionales cuando se identifican personas con conceptos. Es importante que los profesionales proporcionen demostraciones válidas y no se guíen solamente por el discurso del cuidador. En ausencia de abuso o malas intenciones, lo más común es que las personas cercanas al paciente transmitan información relevante para el diagnóstico pues son las que más saben sobre cambios conductuales. Si se administra una entrevista cuidadosa, y usando ejemplos, algunos trastornos neuropsiquiátricos pueden ser bien documentados por los cuidadores. Considerando lesiones cerebrales, los trastornos afásicos pueden distinguirse claramente si se pregunta, por ejemplo: ¿tiene dificultad en encontrar las palabras para denominar a objetos/ sujetos bien reconocidos?, ¿cambia una palabra por otra?, ¿tiene dificultad para armar palabras y oraciones?, ¿o sólo tiene dificultad para articular los sonidos de palabras entendibles? En nuestro laboratorio encontramos una correlación de -0,83 (N=100) entre la información de los cuidadores sobre la presencia (y nivel) de trastornos del habla (estudiada por entrevista semiestructurada) y la evaluación del neuropsicólogo en el ítem que mide habla espontánea en la Evaluación Breve de la Afasia (EBA;2000): La cantidad de lenguaje producido (cuánto habla) representa la fluidez y tiene que ver, predominantemente, con la articulación o mecánica de encadenamiento, vale decir, con el uso de una secuencia apropiada en las unidades del lenguaje, (ejemplos de alteraciones: no habla, usa sólo sílabas o palabras sueltas, lenguaje telegráfico, frases breves, agramatismo, disartria, parafasias predominantemente fonémicas, verborragia). La calidad de lo expresado (qué habla) tiene que ver con el contenido informativo y la capacidad de evocación (ejemplos de alteraciones: anomia, circunloquio, parafasias predominantemente semánticas, «ensalada de palabras», jerga). Puntuación: 0-3 (según reducción o distorsión) excluyendo verborragia y tartamudez.-Nota: La escala original (Vigliecca NS (2000). EBA [Database record] PsycTESTS) indica: 0 = ausencia de habla; 1= severa inhibición en la cantidad o distorsión en la calidad; 2 =leve reducción o distorsión; 3 = correcta o normal. También se deberá especificar si el problema es de producción o fluidez, de contenido o evocación, o ambos. ENGLISH ABSTRACT: Aphasia perception by relatives or caregivers: Empirical work regarding Brief Aphasia Evaluation (BAE).-The mass distribution of consensually established definitions about neuropsychiatric disorders can lead to misinterpretations (even to an unethical use) from professionals and nonprofessionals when persons are identified with concepts. It is important that professionals provide valid demonstrations and try to avoid to be guided only by the caregiver´s discourse. In the absence of abuse or bad intentions, the most common situation is that people close to the patient convey relevant information for diagnosis because they are the ones who know more about behavioral changes. If a careful interview is administered, using examples, some neuropsychiatric disorders can be well documented by caregivers. Considering brain injury, aphasic disorders can be clearly distinguished if it is asked, for example, does the patient have trouble finding the words for naming well recognized objects/subjects?, does he/ she change one word for another?, does the patient have difficulty constructing words and sentences?, or does he/she just have difficulty articulating the sounds of understandable words? In our laboratory we find a correlation of -0.83 (N=100) between the caregivers´ information about the presence (and level) of speech disorders (studied by semistructured interview) and the neuropsychologist´s evaluation on the item which assesses spontaneous speech in the Brief Aphasia Evaluation (BAE; 2000): The quantity of language the patient has produced (how much he/she speaks) represents fluency and has to do mainly with the articulation or linking mechanisms, that is to say, with the use of an appropriate sequence in the units of language, (examples of alterations: the patient does not speak, uses just syllables or isolated words, telegraphic language, agrammatic speech, brief phrases, dysarthria, paraphasias (mainly phonemic), verbosity). The quality of what is expressed (what the patient speaks) has to do with the informative content and the ability to retrieve words (examples of alterations: circumlocution, paraphasias (mainly semantic), ´word salad´, jargon). Score: 0-3 (according to reduction or distortion) excluding verbosity and stuttering. -Note: The original scale (Vigliecca NS (2000). BAE [Database record] PsycTESTS) specifies: 0=absence of speech; 1=severe inhibition in the quantity or distortion in the quality; 2=light reduction or distortion; 3= correct or normal. It also has to be specified whether the problem is related to production or fluency, to content or retrieval, or both.