IDIHCS   22126
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES EN HUMANIDADES Y CIENCIAS SOCIALES
Unidad Ejecutora - UE
congresos y reuniones científicas
Título:
Las interjecciones verbales cinéticas: hacia un bosquejo de un principio ordenador desde una mirada cognitiva
Autor/es:
BERNARDI , LUCÍA
Lugar:
Bahía Blanca
Reunión:
Congreso; XV Congreso de la Sociedad Argentina de Linguística; 2016
Institución organizadora:
Sociedad Argentina de Linguística y Universidad Nacional del Sur
Resumen:
Elpresente trabajo tiene el objetivo de analizar las interjecciones  que provienen de verbos de movimiento, enparticular los ítems ¡andá!, ¡salí!, ¡vamos!, para determinar no solo los vínculos entre las doscategorías sino también la  pertenenciade estos tres elementos a un subconjunto de las interjecciones impropias, a partirde observar sus semejanzas y diferencias. Parallevar a cabo el fin propuesto, se toman las herramientas teórico-metodológicasde la Teoría de los prototipos  (Rosch,1983; Berlin y Kay, 1969; Kleiber, 1995), ya que otorga la posibilidad deestablecer categorías con límites difusos, al identificar miembros focales ymiembros periféricos, cuyos rasgos no son ni necesarios ni suficientes. Demanera que se instauran pasajes entre las clases estudiadas. Además, recurrimosa la noción de subjetivación (Traugotty König, 1991; Company Company 2004) dado que permite determinar los grados deinterjectabilidad de las unidades analizadas y a la de iconicidad (Cucatto, 2009; Ungerer  y Schmid, 1996) puesto que correlaciona lasestructuras sintáctico-gramaticales con el contenido modal de lasinterjecciones.Losejemplos proceden del CREA y del CORPES XXI (www.rea.es).Asimismo, se cotejan las muestras con respuestas de 40 protocolos de examen,realizados por alumnos de la Universidad Nacional de La Plata. La variedadexaminada corresponde al español rioplatense.Despuésde recorrer los corpora se esbozan algunas conclusiones. Las tres unidadescomparten el rasgo de rechazo. Noobstante, solo ¡vamos! se utilizatanto con un valor negativo como positivo, alentar.Esto último se vincula icónicamente con la realización del lexema en primerapersona del plural. En los tres elementos hay un desplazamiento desde unmovimiento físico a uno abstracto. Así, en el uso interjectivo se manifiesta el alejamiento del emisor respecto delenunciado/enunciación del interlocutor. La forma ¡andá! registra la utilización de un complemento locativodireccional, que hereda de su origen verbal.