IMHICIHU   13380
INSTITUTO MULTIDISCIPLINARIO DE HISTORIA Y CIENCIAS HUMANAS
Unidad Ejecutora - UE
artículos
Título:
Notas sobre algunos aspectos de las traducciones españolas de 1489 y 1526 del roman de Mélusine de Jean d'Arras
Autor/es:
DELPY, MARIA SILVIA
Revista:
Filologia
Editorial:
Instituto de Filologia y Literaturas Hispanicas "Dr. Amado Alonso"
Referencias:
Lugar: Buenos Aires; Año: 2007 vol. 34 p. 9 - 20
ISSN:
0071-495X
Resumen:
La labor del traductor medieval va más allá de la mera trancripción fiel del texto original que resultará así interpretado y transpuesto creativamente.  Estas observaciones pueden verificarse a través de distintas calas efectuadas en las traducciones españolas del Roman de Mélusine de Jean d’Arras, que intentarán establecer el sentido de las variantes registradas.